2008.05.11 | 01:41 - por Renton

Cada año en Abril se hace la feria del libro en la rural. Es la segunda feria a la que voy, pero en la anterior no había comprado nada. Desde que me mudé a la ciudad, he visto cientos de librerías, hay por todos lados. En Av. Corrientes del 1200 al 1600 (el tramo que más frecuento) hay más de 30 librerías, editoras o librerías de segunda mano. He visto muchas cosas interesantes y he perdido horas chusmeando lo que tienen. Hay muchísimos libros que me gustaría comprar, de cultura, de música, de informática, de fotografías, de diseño; pero salen fortunas ^^U.

La feria del libro es como reunir a todas las librerías de la ciudad en un solo lugar (el predio de La Rural), con lo que podés ver de todo caminando mucho menos, pero aparte de eso, no es más que una enorme librería.

El 80% de mi lectura es a través de la pantalla y de internet, tengo algunos libros bajados y suelo investigar bastante en la red. Pero en papel tengo más bien poquito. Lo que sí tengo son guías y revistas de videojuegos o informática, y los coleccionables de los diarios. En Merlo me dejé mi colección de revistas de PlayStation de hace años, casi 80 revistas (PSP, PSM, ClubPlay, Hobby, PSMag, y todas esas que venían de españa y salían fortunas) que cuando era más chico apenas podía levantar la pila.

Este año me resulto más atractivo. Fui dos veces. Y con eso digo mucho. El primer día fue el lunes 28 de abril y no llegué a ver todo. Vi muchos libros que quería comprarme, de economía, de informática (había un libro de 10cm de grosor sobre programación orientada a objetos que daban ganas de robárselo) y un stand con libros de diseño gráfico, moda y fotografía muy buenos.

Reduciendo mi wish-list, me compre antes que nada un diccionario de inglés que hace muchísimo quería comprarme (ya no más prender la PC para buscar una palabra o frase). También me compre unas novelas de Haruki Murakami, intrigado por la recomendación de uno de mis seeds. “Norwegian Wood”, en inglés, para estrenar el diccionario, extender mi vocabulario y practicar para el exámen de inglés. Asi como no me gustan los doblajes, y veo/descargo material en VO con subtítulos, no me atrae un libro en español traducido del inglés, traducido del japonés. Es como fotocopia de fotocopia, siento que se perdería mucho más, en especial con un idioma oriental que siempre que se traduce al ingles se pierde muchísimo.
Quería también “Kafka on the Shore”, pero no lo tenían en la feria, así que lo compré el dia siguiente en la sucursal

Compré “Norwegian Wood” el lunes a la tarde y lo terminé al miércoles a la medianoche. Me atrapó sorpresivamente. “Kafka on the Shore”, comprado el martes, lo termine el sábado. Listo, me gusta la redacción de Murakami ^.^

Fui nuevamente el jueves 8 de mayo para terminar de recorrer la feria, y me compré “N.P.” de Banana Yoshimoto (en español, nadie lo tenía en inglés >.<), “Dance Dance Dance” de Murakami y “Lolita” de Vladimir Nabokov, ambos en inglés. Buscaba “The Wind-up Bird Chronicle” de Murakami pero solo estaba en español a $73. Un afano. “Kafka on the Shore” salía $67 en español y $32 en inglés, otra razón más para seguir buscando títulos en inglés.

 Libros nuevos
Sobre la mesa, lo que me traje de la feria.

Dolío romper el chanchito, pero un libro siempre lo vale. En especial el diccionario que es increíblemente completo, hasta con lista de nombres, abreviaturas y prácticas de gramática, y en el CD viene todo lo que esta en el libro más notas culturales y pronunciacion en ambos americano y británico. Cuatro novelas orientales modernas y un clásico que siempre quise leer. Ni siquiera leí una sinapsis de “Lolita”, y solo vi minutos de la película, más que el concepto “Complejo Lolita” y las series lolicon no se nada; hora de saber de donde viene :P.

Ah, me pasé hora y media en el stand de Yôkosô Japan, pude leer y entender casi todo el primer tomo de “Chi’s Sweet Home” y me lei buena parte de libros de cultura general como samurai, gastronomía, daily life y hasta uno de escritura Zen (bastante chistoso por cierto, todo el yoga que hay que hacer y las poses extrañas necesarias para escribir). Me llevé gratis un folleto de publicaciones en Japón con varias direcciones para comprar por internet, y el encargado me dio una tarjeta de una tienda que importa a pedido desde japón, ¡lo que estaba buscando!. Ninguna comiquería importaba desde japón… ahora habrá que ver cuanto me saldría importar manga y el artwork de Murata que quiero.

Deja un comentario